YAA SAVI
(José López Alavez)
NDA XIKA NAKAI
NOO ÑO’O NOO NI KAKUI,
NDIKANO KUNDAVI INI
XI’IN MIA NTOONI.
TA XANDEI’MI TA ITOI
TA NDAVI NDEI NDAA NOO TACHI,
NDI KUNI KUAKUI
NDIKUNI KUI’VI XAA NDOI’ INI.
(Bis)
NOO ÑO’O ÑAA ÑU’U
XAKA INI KANDEI’YOO
TA VITI NA XIKA
YEE YOI NI ÑO’O, NI ÑAA MANI.
TA XANDEI’ MI TA ITOI
TA NDAVI NDEI NDAA NOO TACHI
NDIKUNI KUAKUI
NDIKUNI KUI’VI XAA NDO’INI.
(José López Alavez)
QUE LEJOS ESTOY
DEL SUELO DONDE HE NACIDO,
INMENSA NOSTALGIA
INVADE MI PENSAMIENTO.
Y AL VERME TAN SOLO
Y TRISTE CUAL HOJA AL VIENTO,
QUISIERA LLORAR
QUISIERA MORIR DE SENTIMIENTO.
(Bis)
OH TIERRA DEL SOL
SUSPIRO POR VERTE
Y AHORA QUE LEJOS
YO VIVO SIN LUZ, SIN AMOR.
Y AL VERME TAN SOLO
Y TRISTE CUAL HOJA AL VIENTO,
QUISIERA LLORAR
QUISIERA MORIR DE SENTIMIENTO.
Jaime A. Aparicio R.
Aunque no hablo mixteco...
ResponderEliminarMuy buena cancion, te felicito y gracias
Gracias!!! José R.
EliminarA la verga no entiendo nada
EliminarPendejo ay viene la traducíon
Eliminarquisiera la cancion mixteca pero en chocholteco nguigua
ResponderEliminarquisiera la cancion mixteca pero en chocholteco nguigua
ResponderEliminarNo he investigado pero creo que no hay. esta canción es otra variante https://www.youtube.com/watch?v=TWQ8yP5cqy0
EliminarPendejo ay viene la traducíon
EliminarComo se llama el titulo en español
Eliminarno me ayudo en nada buuuuuu
ResponderEliminarque porquerias
ResponderEliminaroye la porquería eres tu porque no tines el cerebro para saber que esta lengua es de mexico y que si le dices porquería ha esto tu también lo eres haci que respeta tu cultura por favor (tonto)
EliminarMuy buena respuesta para ese ignorante, que no conoce de las lenguas del maravilloso Mexico
EliminarEsmeralda. Cuál es su inquietud? La canción mixteca se canta en diferentes variantes...
ResponderEliminarHola Jaime, muchas gracias por compartir esta hermosa canción...que versión es ésta disculpa :)
ResponderEliminarHola amiga. Es de la variante regional de la mixteca baja. Particularmente, no conozco en qué pueblos de Huajuapan de León lo comprenden mejor. Yo soy de la mixteca alta, del sureste del distrito de Tlaxiaco. En la frontera (aquí en Baja California) la cantamos porque nos reunimos personas de diferentes pueblos mixtecos sin importar cuál sea nuestra variante. Un saludo. Gracias.
ResponderEliminarhola que bueno que pusiste esta canción oye conoces el pueblo de cuyotepeji esque mi abuela vive hay
ResponderEliminarHola Joca, no conozco el pueblo. Uo petenezco al Distrito de Tlaxiaco. Ojalá algún pudiéramos conocer. Saludos.
EliminarSaludos seguimos Rescatando las costumbres y las tradiciones.
EliminarEste comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminarme sirvio en mi tarea gracias
ResponderEliminarme sirvio en mi tarea gracias
ResponderEliminarQue bueno que haya servido. Saludos
ResponderEliminar¿Cómo se llama la canción en español?
ResponderEliminarCanción mixteca, así se llamada la canción.
Eliminarhola buen día disculpa como se escribe "gente sabia" en mixteco
ResponderEliminarCha ja jini xa'n
ResponderEliminarDisculpa la contestación, demasiado tarde
EliminarHola no se si me puedas ayudar busco una cancion que me enseñaron de niña lo malo es que solo recuerdo fragmento y ni lo malo es que no me acuerdo como se escriben.
ResponderEliminarla traduccion yo entendia que le preguntaba a un ave (paloma) el por que estaba triste o llorando.
Espero me puedan ayudar se que es mucho pedir.
Hola. Alguien sabe la letra original de la cancion, no la variante que agradezco a Joca por compartirnos?
ResponderEliminarEste comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminarEste comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminarme super encanto muy util y buena gracias
ResponderEliminar¡Gracias! Luisa Fernanda. Saludos.
EliminarBUEN DÍA:
ResponderEliminarSERIA USTED TAN AMABLE DE AYUDARME CON LA PRONUNCIACIÓN, ES QUE LA QUIEREN CANTAR MIS ALUMNOS DE 4° DE PRIMARIA PERO SE ME DIFICULTA. ME PODRÍA ENVIAR COMO SE PRONUNCIA DE MANERA ESCRITA , AUNQUE NO SEA CORRECTO LA ESCRITURA. POR FAVOR, MIL GRACIAS
Hola Xochitl. Saludos, podría pronunciar la Canción Mixteca tal como está escrita, solo en audio y, sería por correo. Te lo puedo enviar.
EliminarGracias.
un favor me podría traducir la cancion mixteca al zapoteco del ismo me urge es para una evaluación de las leguas de Oaxaca
ResponderEliminarMuchas gracias es muy util
ResponderEliminar;] me ayudo bastante con mi tarea enserio muchas gracias [; me encanta esta cancion solo que es algo triste [y al verme tan solo y triste cual hoja al viento]bueno pues adios muchas gracias
ResponderEliminarMuchísimas gracias me?ayudaste mucho con mi tarea 😉☺😊
ResponderEliminarGracias me ayudaste mucho
ResponderEliminarno es por nada pero quiero que sepan que soy pro
ResponderEliminargracias me ayudo un buen en mi tarea
ResponderEliminar